draft_content.jsonファイルをここにクリックまたはドラッグ
剪映/CapCutの下書きから複数のファイルをサポート
よくある問題
draft_content.json ファイルはどこにありますか?
通常、OS内の CapCut または 剪映のインストールディレクトリにある「Drafts」フォルダ内にあります。各プロジェクトはプロジェクトIDごとのサブフォルダに保存されており、その中に目的のJSONファイルが含まれています。
字幕のタイミングがずれてしまう場合はどうすればよいですか?
本ツールは JSON メタデータのフレームレートに基づきタイミングを補正します。ズレが解消されない場合は、元のプロジェクト設定が可変フレームレート(VFR)ではなく固定フレームレート(CFR)になっているか確認してください。
字幕を動画に直接焼き付けることはできますか?
このツールは字幕データ(SRT/ASS)の抽出と変換のみを行います。動画への焼き込み(ハードサブ)には、別途動画編集ソフトやエンコーダーが必要です。
フォントやスタイルなどの装飾は保持されますか?
テキスト内容とタイムスタンプは正確に保持されますが、アニメーションや複雑なエフェクトなどの視覚スタイルは簡略化されます。標準的な字幕ファイルとして、他ソフトでの互換性を優先しています。
「無効なJSON」というエラーが表示されます。
ファイルが完全にコピーされていないか、アプリのアップデートで JSON 構造が変更された可能性があります。完全な草稿ファイルであること、および拡張子が `.json` であることを確認してください。
ワークフロー
CapCut/剪映 下書き字幕抽出ツール とは?
「CapCut/剪映 下書き字幕抽出ツール」は、独自形式のプロジェクトファイルからテキストデータとタイミング情報を復元します。`draft_content.json` の構造を解析することで、字幕のみを分離し、標準的な動画編集環境やマルチプラットフォームでのコンテンツ展開に活用できるようにします。
複数のファイルの一括(バッチ)処理に対応しており、サイズや色などの装飾タグを除去するクリーンアップ機能も搭載。プロジェクトのトラックからデータを抽出し、タイムスタンプ付きのファイルを生成します。また、モバイル画面向けに行の長さを調整する最適化オプションも備えています。
CapCut/剪映 下書き字幕抽出ツール の使い方
ローカルのプロジェクトフォルダにある `draft_content.json` ファイルを、ツールにドラッグ&ドロップするかクリックして選択し、アップロードしてください。モバイル向けコンテンツなどで短いテキストセグメントが必要な場合は、「改行の最適化」をオンにします。抽出された字幕はプレビューで確認でき、SRT または ASS 形式でダウンロード可能です。
使用例
アップロード: draft_content.json
出力形式: SRT
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,200
チュートリアルへようこそ。
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,800
今日は字幕の抽出方法を学びます。活用例
1. CapCutや剪映のプロジェクトから Adobe Premiere Pro や DaVinci Resolve などの動画編集ソフトへ字幕トラックを移行する。
2. 抽出したテキスト原稿を利用して、翻訳やローカライズのワークフローに再利用する。
3. 特定の動画編集ソフトの形式に依存せず、字幕データのローカルバックアップを作成する。
4. ドキュメント作成やコンテンツ監査のために、複数の草稿からスクリプト内容を一括で抽出する。
よくある質問
モバイル版のCapCutでも利用できますか?
はい。PC版だけでなくモバイル版で生成された `draft_content.json` にも対応しています。ただし、デバイス内の草稿フォルダにアクセスしてファイルを取り出す必要があります。
複数の草稿ファイルを一度に処理できますか?
はい、一括処理(バッチ処理)に対応しています。複数のプロジェクトJSONファイルを同時にアップロードし、すべての字幕を個別のダウンロードリンクとして抽出できます。
プロジェクトデータがサーバーにアップロードされることはありますか?
いいえ。すべての処理はブラウザ内でローカルに実行されるため、プロジェクトの内容や知的財産が外部に送信されることはなく、プライバシーが保護されます。